fr|en

Les accents par Magali

Magali est étudiante de maîtrise, dans une université canadienne. Elle vient d'Alès, une ville située dans le sud de la France. Quand elle était jeune, elle parlait français et l'occitan à la maison.

Sous-titresSubtitles

Mes signetsMy bookmarks

Chercher dans cette transcriptionSearch inside this transcript

On cherche...Searching...

Transcription entièreFull transcript

Les accents par Magali

  • Alors donc je viens du Gard euh département du trente (rire) [SignetBookmark]
  • Et euh:: donc c'est sûr on a une/ on a un accent comme ça peut très bien s'entendre / ici [SignetBookmark]
  • Mais on a aussi:: notre petite:: langue f/ euh petit dialecte qu'on appelle [SignetBookmark]
  • Et euh c'est l'occitan et le patois [SignetBookmark]
  • Donc je dirais que l'occitan je l'ai appris quand j'étais en école maternelle [SignetBookmark]
  • Euh je pense qu'il y avait une::/ une envie de la part du gouvernement de d/ [SignetBookmark]
  • De demander aux él/ aux/ aux professeurs d'enseigner les langues régionales euh aux élèves [SignetBookmark]
  • Pour que ça s/ peut-être perpétue ou en tous cas que ça ne se perde pas [SignetBookmark]
  • Euh malheureusement je suis l'exemple du/ (rire) du fait que ça se perde [SignetBookmark]
  • Parce que on le pratique pas / il y a peut-être quelques chansons qui/ qui sont restées [SignetBookmark]
  • J'ai une histoire que je me souviens c'est le loup et le/ le corbeau je crois [SignetBookmark]
  • Ou quelque chose comme ça / enfin je me souviens juste de/ de/ de l/ du petit livret qu'on avait et on chantait [SignetBookmark]
  • Mais/ mais ça s'est perdu / et par contre autre chose qui/ qui se perd un petit peu ben c'est le/ le patois [SignetBookmark]
  • Euh j'ai uniquement ma grand-mère qui le parle euh et elle-même d'ailleurs elle s/ s/ elle ne le parle pas couramment / c'est que des expressions [SignetBookmark]
  • Donc:: souvent euh tu auras l'expression si tu veux vivre longtemps bois chaud comme ton sang [SignetBookmark]
  • En pat/ et en patois / je sais pas euh:: après il y en une autre c'est hum:: ah purée // je ne m'en souviens plus [SignetBookmark]
  • Mais on va dire que quand ma grand-mère me parle en patois / enfin ou me sort ces expressions [SignetBookmark]
  • Elle va pas me les traduire de suite / elle va me demander tu sais ce que ça veut dire? tu as compris? [SignetBookmark]
  • Et c/ tu peux facilement savoir ce que ça veut dire parce que ça se ress/ ça ressemble beaucoup au français [SignetBookmark]
  • Donc::/ alors c'est intéressant parce que ça te fait un petit peu travailler et tout [SignetBookmark]
  • Mais:: pers/ personne ne le parle couramment / donc ça ça se perd [SignetBookmark]
  • Mon père et ma mère le/ le/ ont ces expressions-là aussi euh:: [SignetBookmark]
  • ah voilà (claquement de doigts) c'est la soupe / voilà / c'est par rapport à la soupe euh:: le/ [SignetBookmark]
  • Euh si tu b/ euh:: ah l'eau bouillie euh [lagwa bujo buja] L'expression en patois est "l'aïgo boulido sauv la vido", ce qui signifie "l'eau bouillie sauve la vie". euh:: [SignetBookmark]
  • Enfin si tu bois de l'eau bouillie ça va te garder pareil / enfin [SignetBookmark]
  • Et mon père celle-là il me le d/ il me le sors souvent celle-là (rire) surtout l'hiver [SignetBookmark]
  • Donc voilà/ donc c'est des petites expressions qui restent mais/ et qui t'expliquent des/ des faits de vie quoi [SignetBookmark]
  • Donc c'est assez marrant / mais euh ensuite pff dans mon entourage:: [SignetBookmark]
  • Je crois c'est essentiellement / tu peux demander aux amis ou autres c'est essentiellement ouais les:: les personnes âgées qui/ qui gardent ça [SignetBookmark]

TéléchargerDownload transcript

Ajouter un commentaire pour ce signet :Add a comment for this bookmark: