La francophonie en milieu minoritaire par France
France est enseignante dans une école francophone. Elle est originaire de Sainte-Apolline, au Québec et vit maintenant à Victoria, en Colombie-Britannique.
Sous-titresSubtitles
Mes signetsMy bookmarks
Chercher dans cette transcriptionSearch inside this transcript
On cherche...Searching...
Transcription entièreFull transcript
La francophonie en milieu minoritaire par France
- Au niveau de:: de la culture francophone ici à Victoria à:: dans:: en milieu min/ euh être francophone en milieu minoritaire / ça veut dire plein de choses [SignetBookmark]
- Ça veut dire:: je dirais::/ ben pour moi en tous cas c'est de:: de m'impliquer et euh:: de/ de partager ma/ ma francophonie [SignetBookmark]
- Non seulement avec la communauté mais avec:: avec::/ bon ch'suis enseignante alors avec/ avec mes élèves [SignetBookmark]
- Euh d/ d/ de se donner un/ de se donner un but euh de parler/ de faire un petit exposé oral / c'est pas juste en avant de la classe [SignetBookmark]
- Ça peut être aussi euh à la radio / alors ch'suis impliquée dans la radio communautaire CILS cent sept point neuf à Victoria et hum:: [SignetBookmark]
- Et p/ pour moi c/ c'est très significatif parce que hum les:: [SignetBookmark]
- Mon but/ bon en tous cas ce que je vois moi / j'essaie de voir un/ de voir au-delà de la radio comme telle [SignetBookmark]
- C'est que/ que/ que les enfants / comme moi quand j'étais enfant euh:: aient un point de repère [SignetBookmark]
- Ah j'écoutais/ j'écoutais cette chanson-là quand j'étais enfant [SignetBookmark]
- Et puis je trouve qu'en milieu minoritaire ils ont pas toujours cette/ cette opportunité-là [SignetBookmark]
- Ils sont/ ils sont comme / entourés de/ d'anglais et euh:: ils ont pas toujours le réflexe de justement d'écouter la radio en français / d'écouter la télévision en français [SignetBookmark]
- Et euh:: alors ce que ch'fais avec mes élèves c'est que on/ on fait l/ des petits podcasts et euh:: on:: on peut les faire jouer à la radio [SignetBookmark]
- Et c'est/ c'est des messages très très simples du genre euh je sais pas moi [SignetBookmark]
- Un souhait de bonne fête des pères ils peuvent s'entendre à la radio alors ça rend/ ça rend la radio plus vivante / ça rend la langue parlée plus vivante [SignetBookmark]
- Euh:: justement avec/ avec du vrai monde q/ qui/ qui parle à la radio / d/ d/ des gens euh d/ des monsieur-tout-le-monde / des madame-tout-le-monde qui parlent à la radio [SignetBookmark]
- C'est un peu ça le/ le but de la/ de la radio communautaire et puis euh:: [SignetBookmark]
- Mon rêve c'est ça c'est d'impliquer vraiment euh des enseignants des parents des jeunes des adolescents euh:: [SignetBookmark]
- Et euh qui:: q/ qui/ que ça soit pas quelque chose de/ [SignetBookmark]
- D'agréable euh que ce soit pas toujours un devoir à faire ou une composition écrite ou orale à:: remettre à l'enseignant mais [SignetBookmark]
- Ah ben je peux m'écouter à la radio [SignetBookmark]
- Euh:: ça c'est vraiment euh:: quelque chose q/ qui me motive beaucoup [SignetBookmark]
- Euh:: je pense que la radio communautaire joue vraiment un:: un rôle important pour la motivation:: à vivre sa francophonie [SignetBookmark]
- Et puis euh:: bon en tant que francophone mais c'est aussi euh pour/ ça devient aussi une exploration:: du français pour/ pour les/ pour tous les francophiles [SignetBookmark]
- C'est euh:: j'espère juste que/ c'est ça / que la radio soit de plus en plus connue et euh:: qu'on se dise [SignetBookmark]
- Ah tiens je vais écouter la radio ça va me permettre de pratiquer mon écoute de/ et puis même si j'en ai envie / je peux m'impliquer / je peux [SignetBookmark]
- Je peux devenir animateur à la radio / je peux aller faire un/ un interview / une entrevue à la radio et euh:: [SignetBookmark]
- Et c/ ça devient euh:: je trouve que c'est un/ c'est un outil extraordinaire pour:: / pour les francophones et francophiles [SignetBookmark]
- C'est tout [SignetBookmark]