Les vacances par Ann-Charlotte

Bonjour / moi je m’appelle [[ Notez la prononciation qui résulte de la chute du e du pronom je. ]] A/ Ann-Charlotte / pis [[ prononciation familière de puis ]] je vais [[ Notez la prononciation qui résulte de la chute du e du pronom je. ]] vous racon/ -ter:: mes vacances
Euh ben [[ Forme informelle de bien, couramment utilisée à l'oral et exprimant souvent une hésitation. ]] / une semaine / m / euh à un [[ Notez que la préposition à et l'article un sont prononcés [A]. ]] moment donné ch'suis t'allée [[ Notez cette prononciation très commune de je suis qui résulte à la fois d'un phénomène d'assimilation du son [ʒ] (consonne sonore) en [ʃ] (consonne sourde) au contact de la consonne qui suit (ici:[s]). Notez aussi la liaison fautive probablement par analogie avec il est allé, elle est allée ou on est allé(s). ]] à Chicago parce que j’ai une amie qui vient chaque été ici voir sa grand-mère
Pis [[ prononciation familière de puis ]] ch'suis [[ Notez cette prononciation très commune de je suis qui résulte d'un phénomène d'assimilation du son [ʒ] (consonne sonore) en [ʃ] (consonne sourde) au contact de la consonne qui suit (ici:[s]) ]] allée la porter à Chicago / pis [[ prononciation familière de puis ]] ch'suis [[ Notez cette prononciation très commune de je suis qui résulte d'un phénomène d'assimilation du son [ʒ] (consonne sonore) en [ʃ] (consonne sourde) au contact de la consonne qui suit (ici:[s]) ]] restée une semaine avec:: elle
J’ai visité des choses / pis [[ prononciation familière de puis. ]] euh on a fait plein d’activités ensemble / et on a beaucoup de choses en:: comm/ -mun.
Et c’était très amusant / on est allées se baigner / on est allées dans les magasins acheter des petits [[ prononcé [ptɪ] ]] cadeaux / on est allées euh partout (rire)
À un [[ Notez que la préposition à et l'article un sont prononcés [A]. ]] moment donné / il y avait [[ prononcé [javɛ] ]] des jeux d’eau / c’était/ il y av/ il y avait [[ prononcé [javɛ] ]] un mur / une face / pis [[ prononciation familière de puis ]] il y avait [[ prononcé [javɛ] ]] une:: / sa bouche elle [[ prononcé [A] ]] jetait de l’eau (rire) c’était drôle
Pis [[ prononciation familière de puis ]] / dans la piscine il y avait [[ prononcé [javɛ] ]] une fontaine / pis [[ prononciation familière de puis ]] quand elle [[ prononcé [A] ]] était allumée c’était les / c’était les/ les les enfants ils [[ prononcé [i] ]] pouv/ ils [[ prononcé [i] ]] pouvaient y aller, pis [[ prononciation familière de puis ]] sinon ils pouvaient pas [[ Notez la prononciation [i] du pronom ils et l'élision du marqueur de la négation ne. ]] y aller
Pis [[ prononciation familière de puis ]] euh le dernier jour / il y a [[ prononcé [ja] ]] eu un ouragan / ça fait que là mon / m/ mon avion a été annulé / ça fait qu’on l'a repris le lendemain
Pis [[ prononciation familière de puis ]] pendant (rire) pen/ pend/ pendant le jour où est-ce que [[ prononcé [uskə] ]] mon a/ avion a été annulé on a fait un:: spectacle / (rire) on s’est mis de la peinture dans la [[ Notez que le son [l] de l'article la disparaît. ]] face (petit rire)
Marie-Claude Desforges (transcription originale). Modifié et annoté par Elizabeth Saint.18/06/2008. Modifié le 28/06/2012.