La culture et la francophonie par Sheila

Bonjour / je suis Sheila Kaptur / j'ai dix-neuf ans / je viens de l'île Maurice / je viens tout juste de terminer mes études secondaires et je m'apprête à:: justement aller en France pour mes études tertiaires [[ Ici, tertiaire signifie probablement « les études supérieures ». ]] très bientôt
Alors qu'est-ce qui / vous vient à l'esprit euh quand vous pensez à la culture francophone / par exemple mot concept personnage etc. ?
D'accord bon / tout d'abord / quand on parle de la culture francophone / nous allons bien-sûr penser à ce pays avec ses principes ses valeurs et / ce peuple qui partage:: la même langue / donc qui est lié par sa façon de s'exprimer / sa liberté d'expression entre autres
Donc on va penser euh la France si/ si on pense à la francophonie / on va penser/ on va remonter à loin / on pourra penser à Louis XIV [[ Roi de France, appelé le Roi Soleil, ayant régné de 1643 à 1715. ]] on pourra penser à Molière [[ Dramaturge et comédien français, né en 1622 et mort en 1673. ]] par exemple / mais pour la génération actuelle / nous allons dire:: Michel Berger [[ Chanteur-compositeur français, né en 1947 et mort en 1992. ]] ou encore Charles Aznavour [[ Chanteur-compositeur et acteur français, d'origine arménienne, né en 1922. ]]
Très bien / vous considérez-vous francophone et qu'est-ce qu'est pour vous la francophonie ?
Je me considère comme francophone / pourquoi ? bon c'est vrai qu'il est/ que je suis issue de l'île Maurice / mais depuis ma toute/ ma plus tendre enfance / il y a [[ prononcé [ja] ]] mes parents qui m'ont inculqué les valeurs euh je m'exprime en français mieux qu'en anglais / donc c/ ça c'est déjà ça
Et pour répondre à votre question ce qu'est [[ prononcé [ske] ]] la fr/ -ancophonie pour moi / donc [[ Notez la présence du son [ə] (appelé e d'appui ou e prépausal) en fin de mot, comme ici où donc est prononcé [dõkə]. Ce phénomène se retrouve plus souvent chez les jeunes locuteurs. ]] je dirais que c'est tout d'abord un mot / donc un mot qui englobe donc cette fraternité / ce lien
D'accord donc en gros / la francophonie euh il ne s'agit pas seulement de la France parce que / de nos jours il y a plusieurs pays / il y a plusieurs personnes dans plusieurs pays qui vont parler en français / ils [[ prononcé [i] ]] vont / il y a [[ prononcé [ja] ]] ce lien qui a été créé des koua/ quatre coins du monde excusez-moi
Donc ouais / pour moi la francophonie / c'est quelque chose de grand / qui dépasse les frontières / et oui voilà
Pouvez-vous discuter de vos gut/ goûts culturels / par exemple vos films préférés / la musique que vous écoutez / les livres ou journaux / que vous lisez et qui ont eu une influence dans votre pays
M/ d'accord / bon déjà / comme vous le savez / je suis issue euh de la génération deux mille fin quatre-vingt-dix / ce qui fait que euh bien-sûr / mes goûts ne vont/ vont/ sont différents des autres personnes / donc par exemple / moi en musique je vais [[ prononcé [ʒve] ]] écouter les Enfoirés [[ Regroupement d'artistes francophones qui chantent au profit de l'association Les Restos du Cœur. ]] / je vais [[ prononcé [ʒve] ]] écouter Corneille [[ Chanteur québécois d'origine rwandaise. ]] / je vais écouter ce genre de musique-là
Et euh concernant mes livres / entre autres:: je vais penser plutôt à / disons les journaux par exemple / [[ Le Nouvel Obs est l'abréviation commune donnée à l'hebdomadaire français d'actualités générales Le Nouvel Observateur. ]] / donc / ça j'aime bien / donc / Paris/ France Paris / Paris Dimanche [[ La locutrice a peut-être voulu parler du magazine des célébrités hebdomadaire France Dimanche. ]] euh donc voilà / c'est un peu plus mes goûts / concernant:: concernant tout ce qui [[ prononcé [ski] ]] est français entre autres
Et euh pour les films euh je dirais bon vous avez [[ Film français de 2001 réalisé par Jean-Pierre Jeunet. ]] euh vous avez aussi [[ Film français de 2000 réalisé par Gérard Jugnot. ]] / entre autres / donc ouais / voilà
Parlez du système scolaire dans votre pays d'origine
M/ d'accord / donc déjà à Maurice on est un pays où euh donc la:: langue officielle est l'anglais / nous avons bien-sûr quelques:: écoles françaises / mais pour ma part / je viens d'une école où c'est/ où le système:: anglais / donc où on nous apprend tout ce qui [[ prononcé [ski] ]] est anglais mais n/ bien-sûr le français n'est pas laissé pour compte [[ L'expression laisser quelque chose ou quelqu'un pour compte signifie « abandonner quelque chose ou quelqu'un » ]]
Donc en fait euh:: le système euh nous aurons bien-sûr tout ce qui [[ prononcé [ski] ]] est de Cambridge / de l'Angleterre / et tout / Mais pour ma part / je dirais que / ouais voilà donc c'est/ il y a [[ prononcé [ja] ]] le français et l'anglais toujours euh malgré tout / [xxx] / merci merci
Transcription réalisée et annotée par Elizabeth Saint13/06/2012