La culture provençale par Annette

Annette vit à Saint-Rémy-de-Provence, commune française située au sud-est de la France. Elle parlait le provençal à la maison.

Add a Bookmark

Search inside this transcript

Full transcript (show/hide)

La culture provençale par Annette

Voilà nous sommes très attachés / à notre cultureNotez la prononciation du e muet, aussi appelé e caduc, en finale des mots, caractéristique du français méridional : [kyltyʀə], [fɛtə], [fɔlklɔʀikə]. / chez nous les fêtes folkloriques sont très appréciées

Il y a / tous les deux ansNotez la prononciation particulière de la voyelle nasale ([ɑ̃n]), réalisée de façon plus antérieure que d'habitude et caractéristique du français méridional. / en Arlesexternal link / l’élection de la Reine d’Arles / qui est une garante de la tradition / elle porte le costume d’arlésienneexternal link / costume très compliqué / elle ne le prend qu’à partir de l’âge de seize ans ce costume / avant c'est un costume beaucoup plus simple qui s’appelle le costume de Mireille

okay Mireilleexternal link qui est euh une pièce de Gounodexternal link / qui a été énormément représentée en ProvenceRégion qui couvre la partie sud-est de la France. external link

Euh il y a aussi plein d’autres fêtes dans ce style / à Mourièsexternal link la reine du ruban // qui représente la ville de Mouriès / qui est une ville très impliquée / dans l’huile / d’olive / et des olives / les olives vertes

Ensuite:: il y a plein d’autres/ les charrettes / nous appelons la course des charrettes / qui est une charrette richement garnie de fruits de légumes de fleurs / et qui est tirée par quarante chevaux / qui sont harnachéssignifie que l'on a mis les harnais à ces chevaux. avec euh d/ de très beaux:: harnaispièces souples qui font partie l'équipement d'un cheval, tels que la bride, le mors, le collier, etc. / très décorés / et c’est aussi très très priséestimé, apprécié

Et puis nous avons / les courses de taureaux / les courses camargaisessport pratiqué en Provence durant lequel les participants, aussi appelés les raseteurs, cherchent à attraper les attributs (la cocarde, le gland et la ficelle) fixés aux cornes d'un taureau. external link mm où il y a énormément de monde qui vient apprécier les raseteursNom donné aux participants des courses camarguaises qui doivent retirer les attributs du taureau. Notez aussi la prononciation particulière [ʀazotœʀ]. et où il n’y a pas de mise à mort

Le taureau rentre sain et sauf et très fier quelquefois de rentrer ses attributsLes attributs sont les éléments fixés aux cornes du taureau lors des courses camarguaises. Il y en a trois et ils sont à enlever dans l'ordre suivant : la cocarde (ruban rouge), le gland (pompon blanc) et la ficelle (fil enroulé autour de la corne du taureau). external link okay

Euh nous avons également euh / comment le dire:: des réunions euh pour notre langue où pleins de:: de conteurs / de:: d’écrivains / viennent parler

Puis nous avons également de très bons chanteurs / en langue provençale / qui sont aussi très prisésestimés, très appréciés / par nous bien-sûr (rire) mais quelquefois aussi par les étrangers

Notre petite langue chantante est:: (rire) est appréciée

Voilà puis nous avons aussi la/ la tradition euh il y a aussi euh l/ les poteries qui sont faites par nos artisans / c’est aussi notre culture / la terre cuite euh l/ puis nos / nos légumes maraîcherslégumes cultivés par des jardiniers spécialistes de la culture des légumes, eux-mêmes appelés des maraîchers. sont aussi la tradition mm qui a été laissée par nos parents euh

Nous avons quelques cultures / bien spécifiques qui hélas se perdent

Nous avions la culture:: des chardonsDans l'antiquité, on se servait du cardère, espèce de chardon sauvage à longs poils, pour démêler ou peigner les fibres de laine avant le filage et le tissage. Le chardon, dans ce contexte, peut aussi être appelé le peigne à carder. qui servaient à tisser / mm à faire peigner le / le tissu

Il y avait aussi la/ la marjolaineplante aromatique utilisée en cuisine se rapprochant du thym ou de l'origan. / qui est une plante dont la/ la feuille sert s/ très souvent à parfumer les pizzas et autres spécialités méditerranéennes okay

Euh le pavotPlante dont la graine peut être utilisée dans la préparation du curry, des biscuits et autres pâtisseries. Ses feuilles peuvent être infusées et sa fleur peut servir de teinture pour aliments. Certains types de pavots servent aussi à la production de l'opium. / ouais qui est une culture euh énormément faite aussi / et les fleurs

Nous sommes dans une région où:: euh il y avait énormément énormément de fleurs / donc cela fait aussi partie de notre culture puisque / c’était / c'est quelque chose de très très courant

Euh:: qu’avons-nous d’autres? oh nous avons pleins d’autres choses aussi ouais mais difficile à se rappeler (rire) ouais

Downloadtranscript

Other people from France